Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Tekst
Wprowadzone przez
williamv
Język źródłowy: Francuski
je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge
Tytuł
Yo hablaba más bien
Tłumaczenie
Hiszpański
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Hiszpański
Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
guilon
- 20 Maj 2008 17:32
Ostatni Post
Autor
Post
20 Maj 2008 17:36
guilon
Liczba postów: 1549
Hola Lilian:
Aunque la encuesta la habÃas lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.
20 Maj 2008 17:40
lilian canale
Liczba postów: 14972
Gracias Guilon,
He abierto otras encuestas para traducciones mÃas porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.
20 Maj 2008 17:49
lilian canale
Liczba postów: 14972
Siempre me olvido de cc.
CC:
guilon