Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Spaans - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
Tekst
Opgestuurd door
williamv
Uitgangs-taal: Frans
je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge
Titel
Yo hablaba más bien
Vertaling
Spaans
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Spaans
Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
guilon
- 20 mei 2008 17:32
Laatste bericht
Auteur
Bericht
20 mei 2008 17:36
guilon
Aantal berichten: 1549
Hola Lilian:
Aunque la encuesta la habÃas lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.
20 mei 2008 17:40
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Gracias Guilon,
He abierto otras encuestas para traducciones mÃas porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.
20 mei 2008 17:49
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Siempre me olvido de cc.
CC:
guilon