Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-إسبانيّ - je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيإسبانيّ

صنف جملة

عنوان
je parlais plutôt de la photo où tu as un chapeau...
نص
إقترحت من طرف williamv
لغة مصدر: فرنسي

je parlais plutôt de la photo où tu portes un chapeau rouge

عنوان
Yo hablaba más bien
ترجمة
مطلوبة جودة عاليةإسبانيّ

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: إسبانيّ

Yo hablaba más bien de la foto donde llevas un sombrero rojo.
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 20 نيسان 2008 17:32





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 نيسان 2008 17:36

guilon
عدد الرسائل: 1549
Hola Lilian:

Aunque la encuesta la habías lanzado tú, me he tomado la libertad de validar esta traducción porque precisamente era tuya.

20 نيسان 2008 17:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Gracias Guilon,

He abierto otras encuestas para traducciones mías porque tú estabas lejos, pero por favor, ahora encárgate de ellas.

20 نيسان 2008 17:49

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Siempre me olvido de cc.

CC: guilon