Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Serbi - reactie op een vraag.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsSerbi

Títol
reactie op een vraag.
Text
Enviat per Paulus
Idioma orígen: Neerlandès

wie servisch kan? ik natuurlijk.. jwt.

Títol
Odgovor na pitanje
Traducció
Serbi

Traduït per NPazarka
Idioma destí: Serbi

Ko govori srpski? Naravno ja govorim.
Darrera validació o edició per Roller-Coaster - 25 Maig 2008 20:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Maig 2008 13:57

Cinderella
Nombre de missatges: 773
Anekic, molim te da obrazložiš zbog čega ovaj prevod smatraš pogrešnim.

24 Maig 2008 14:15

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Aneta kaze da joj je cudno sto pise "govori" kad mi "pricamo" srpski. Objasnicu joj preko PM-a jer ne mogu ovde da joj posaljem obavestenje...



CC: Cinderella

24 Maig 2008 15:35

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Mene interesuje sta znaci "jwt" na kraju teksta?

Hvala

25 Maig 2008 01:07

NPazarka
Nombre de missatges: 43
To je: 'je weet toch' i to je neka uzrecica sto znaci nesto kao 'pa ti znas'.
Hajde, sto se toliko dugo razpravljate o tome. Ako je pogrijesno, ispravi .

25 Maig 2008 10:50

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Nisam rekla da je pogresno (ne govorim holandski), vec me samo interesovalo. Sto se odmah ljutis

Draga, jel' vreme da okoncamo diskusiju?

CC: Cinderella

25 Maig 2008 13:06

NPazarka
Nombre de missatges: 43
E pa ne ljutim se ja , to je samo bilo jedno pitanje .