Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Neerlandés-Serbio - reactie op een vraag.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
reactie op een vraag.
Texto
Propuesto por
Paulus
Idioma de origen: Neerlandés
wie servisch kan? ik natuurlijk.. jwt.
Título
Odgovor na pitanje
Traducción
Serbio
Traducido por
NPazarka
Idioma de destino: Serbio
Ko govori srpski? Naravno ja govorim.
Última validación o corrección por
Roller-Coaster
- 25 Mayo 2008 20:15
Último mensaje
Autor
Mensaje
24 Mayo 2008 13:57
Cinderella
Cantidad de envíos: 773
Anekic, molim te da obrazložiÅ¡ zbog Äega ovaj prevod smatraÅ¡ pogreÅ¡nim.
24 Mayo 2008 14:15
Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Aneta kaze da joj je cudno sto pise "govori" kad mi "pricamo" srpski. Objasnicu joj preko PM-a jer ne mogu ovde da joj posaljem obavestenje...
CC:
Cinderella
24 Mayo 2008 15:35
Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Mene interesuje sta znaci "jwt" na kraju teksta?
Hvala
25 Mayo 2008 01:07
NPazarka
Cantidad de envíos: 43
To je: 'je weet toch' i to je neka uzrecica sto znaci nesto kao 'pa ti znas'.
Hajde, sto se toliko dugo razpravljate o tome. Ako je pogrijesno, ispravi
.
25 Mayo 2008 10:50
Roller-Coaster
Cantidad de envíos: 930
Nisam rekla da je pogresno (ne govorim holandski), vec me samo interesovalo. Sto se odmah ljutis
Draga, jel' vreme da okoncamo diskusiju?
CC:
Cinderella
25 Mayo 2008 13:06
NPazarka
Cantidad de envíos: 43
E pa ne ljutim se ja
, to je samo bilo jedno pitanje
.