Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



21Traducció - Turc-Anglès - Ä°ÄŸreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsBosni

Categoria Frase

Títol
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
Text
Enviat per ozgur05
Idioma orígen: Turc

İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

Títol
temporary
Traducció
Anglès

Traduït per handyy
Idioma destí: Anglès

Temporary life, disgusting lies, shameful games... And a staggering pain that is suffered every day. I don't want to live among you any more!

Notes sobre la traducció
a typo: "EÄŸreti" not "iÄŸreti"
Darrera validació o edició per lilian canale - 16 Juliol 2008 02:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Juliol 2008 20:35

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi handyy, it's me again.

By "staggering pain", do you mean severe/terrible?

14 Juliol 2008 20:46

handyy
Nombre de missatges: 2118
So what a great chance again

I meant to say "something that causes great astonishment or dismay".

14 Juliol 2008 21:00

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
OK.