Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



21Käännös - Turkki-Englanti - Ä°ÄŸreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBosnia

Kategoria Lause

Otsikko
İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı...
Teksti
Lähettäjä ozgur05
Alkuperäinen kieli: Turkki

İğreti hayat,tiksindirici yalanlar,utandırıcı oyunlar...Ve hergün çekilen sarsıcı acı.İstemem artık aranızda yaşamak !

Otsikko
temporary
Käännös
Englanti

Kääntäjä handyy
Kohdekieli: Englanti

Temporary life, disgusting lies, shameful games... And a staggering pain that is suffered every day. I don't want to live among you any more!

Huomioita käännöksestä
a typo: "EÄŸreti" not "iÄŸreti"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Heinäkuu 2008 02:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Heinäkuu 2008 20:35

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi handyy, it's me again.

By "staggering pain", do you mean severe/terrible?

14 Heinäkuu 2008 20:46

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
So what a great chance again

I meant to say "something that causes great astonishment or dismay".

14 Heinäkuu 2008 21:00

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK.