Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Portuguès brasiler - Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàPolonèsPortuguès brasiler

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré
Text
Enviat per shuberty
Idioma orígen: Castellà

Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré.
Notes sobre la traducció
Quiero abrararte y tomar tu mano y nunca Soltare

Títol
Quero abraçar você
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Angelus
Idioma destí: Portuguès brasiler

Quero abraçar você, segurar sua mão e nunca mais a soltarei.
Darrera validació o edició per goncin - 6 Octubre 2008 12:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Octubre 2008 16:29

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Não seria mais delicado ao se dizer "nunca mais a deixarei"?

5 Octubre 2008 00:01

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Assim dá a impressão que não deixarei só a mão, mas a pessoa toda também