Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Portugjeze braziliane - Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtGjuha polakePortugjeze braziliane

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré
Tekst
Prezantuar nga shuberty
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

Quiero abrazarte y tomar tu mano y nunca la soltaré.
Vërejtje rreth përkthimit
Quiero abrararte y tomar tu mano y nunca Soltare

Titull
Quero abraçar você
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Quero abraçar você, segurar sua mão e nunca mais a soltarei.
U vleresua ose u publikua se fundi nga goncin - 6 Tetor 2008 12:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Tetor 2008 16:29

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Não seria mais delicado ao se dizer "nunca mais a deixarei"?

5 Tetor 2008 00:01

Angelus
Numri i postimeve: 1227
Assim dá a impressão que não deixarei só a mão, mas a pessoa toda também