Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - execution of all related works of fit-out of...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
execution of all related works of fit-out of...
Text
Enviat per tezvar
Idioma orígen: Anglès

execution of all related works of fit-out of shops, hypermarket, cinemas, department stores, entertainment areas are out of the scope of works to the extent which is defined in the specifications

Títol
ÅŸartlarda belirtildiÄŸi gibi
Traducció
Turc

Traduït per moviestrock
Idioma destí: Turc

Şartnamede belirtildiği gibi, mağazalar, hipermarketler, sinemalar, departmanlı mağazalar ve eğlence alanlarının teçhizatlarıyla ilgili tüm uygulamalar iş kapsamının dışındadır.
Darrera validació o edició per handyy - 26 Juliol 2009 15:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Juliol 2009 16:50

handyy
Nombre de missatges: 2118
Lily, could you help me here, please?

with "all related works of fit-out of shops, hypermarket, cinemas, department stores, entertainment areas", what is meant?

"to fit out" means "to equip or supply", then its noun form means "equipment"?

CC: lilian canale

25 Juliol 2009 19:05

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
You can take it as a verb or a noun here.
I think the correct wording should be:
"execution of all works related to fitting out shops,..."

26 Juliol 2009 15:00

handyy
Nombre de missatges: 2118
Thank you Lilian.