Traducció - Anglès-Alemany - (Our) relationship was very very close, so I clearly thought so.Estat actual Traducció
Categoria Ficció / Història | (Our) relationship was very very close, so I clearly thought so. | |
(Our) relationship was very very close, so I clearly thought so. | | Please see my post under the original Japanese language request for further details about this translation. |
|
| | | Idioma destí: Alemany
Unsere Beziehung war sehr, sehr eng, also habe ich das natürlich gedacht. | | If you want "meaning only", better translation (in my opinion) would be:
Unsere Beziehung war sehr intim, also habe ich das natürlich angenommen. |
|
Darrera validació o edició per Rodrigues - 10 Gener 2010 22:37
|