Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsÀrab

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
Text a traduir
Enviat per erica carvalho
Idioma orígen: Portuguès

Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Notes sobre la traducció
arabe padrão
Darrera edició per Sweet Dreams - 24 Setembre 2009 16:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Setembre 2009 06:40

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Este ''o Deus'' no meio é um vocativo, como se você estivesse chamando o mesmo.
Caso sim, deve ser "Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio".


24 Setembre 2009 12:17

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Sweetie, would you edit it so that we can release the request?

CC: Sweet Dreams

24 Setembre 2009 16:57

Sweet Dreams
Nombre de missatges: 2202
Casper is right.
I edited it.

26 Març 2010 13:12

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Unfortunately, I've found out that this is a double request therefore I'll have to remove it.