Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Portugheză - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăArabă

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
Text de tradus
Înscris de erica carvalho
Limba sursă: Portugheză

Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Observaţii despre traducere
arabe padrão
Editat ultima dată de către Sweet Dreams - 24 Septembrie 2009 16:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Septembrie 2009 06:40

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Este ''o Deus'' no meio é um vocativo, como se você estivesse chamando o mesmo.
Caso sim, deve ser "Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio".


24 Septembrie 2009 12:17

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Sweetie, would you edit it so that we can release the request?

CC: Sweet Dreams

24 Septembrie 2009 16:57

Sweet Dreams
Numărul mesajelor scrise: 2202
Casper is right.
I edited it.

26 Martie 2010 13:12

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Unfortunately, I've found out that this is a double request therefore I'll have to remove it.