Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیعربی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
متن قابل ترجمه
erica carvalho پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
ملاحظاتی درباره ترجمه
arabe padrão
آخرین ویرایش توسط Sweet Dreams - 24 سپتامبر 2009 16:56





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 سپتامبر 2009 06:40

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Este ''o Deus'' no meio é um vocativo, como se você estivesse chamando o mesmo.
Caso sim, deve ser "Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio".


24 سپتامبر 2009 12:17

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Sweetie, would you edit it so that we can release the request?

CC: Sweet Dreams

24 سپتامبر 2009 16:57

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Casper is right.
I edited it.

26 مارس 2010 13:12

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Unfortunately, I've found out that this is a double request therefore I'll have to remove it.