Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Portugisiskt - Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktArabiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio
tekstur at umseta
Framborið av erica carvalho
Uppruna mál: Portugisiskt

Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Viðmerking um umsetingina
arabe padrão
Rættað av Sweet Dreams - 24 September 2009 16:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 September 2009 06:40

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Este ''o Deus'' no meio é um vocativo, como se você estivesse chamando o mesmo.
Caso sim, deve ser "Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio".


24 September 2009 12:17

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Sweetie, would you edit it so that we can release the request?

CC: Sweet Dreams

24 September 2009 16:57

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Casper is right.
I edited it.

26 Mars 2010 13:12

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Unfortunately, I've found out that this is a double request therefore I'll have to remove it.