Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Croat - Schön dass es dich gibt

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanySerbiCroat

Categoria Carta / E-mail

Títol
Schön dass es dich gibt
Text
Enviat per vespabibi
Idioma orígen: Alemany

Schön dass es dich gibt

Títol
Lijepo je što postojiš.
Traducció
Croat

Traduït per p.s.
Idioma destí: Croat

Lijepo je što postojiš.
Darrera validació o edició per maki_sindja - 9 Desembre 2010 12:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

25 Agost 2010 12:09

Ajla Pinjo
Nombre de missatges: 2
Lijepo je da postojiš

9 Setembre 2010 14:06

okja
Nombre de missatges: 6
Pravilno je: Lijepo da postojiš. ili Lijepo da te ima.

14 Setembre 2010 15:32

p.s.
Nombre de missatges: 28
Correction:
Lijepo da te ima.

4 Novembre 2010 21:43

Eska
Nombre de missatges: 9
Autor oslovljava drugu osobu. Lijepo je sto postojis. dich=tebe Inace bi glasilo: schön, dass es sie gibt.

24 Novembre 2010 08:57

preko
Nombre de missatges: 35
To je ljiepo da postojis.