Traduction - Allemand-Croate - Schön dass es dich gibtEtat courant Traduction
Catégorie Lettre / Email | | | Langue de départ: Allemand
Schön dass es dich gibt |
|
| Lijepo je Å¡to postojiÅ¡. | TraductionCroate Traduit par p.s. | Langue d'arrivée: Croate
Lijepo je što postojiš. |
|
Dernière édition ou validation par maki_sindja - 9 Décembre 2010 12:54
Derniers messages | | | | | 25 Août 2010 12:09 | | | | | | 9 Septembre 2010 14:06 | | okjaNombre de messages: 6 | Pravilno je: Lijepo da postojiÅ¡. ili Lijepo da te ima. | | | 14 Septembre 2010 15:32 | | p.s.Nombre de messages: 28 | Correction:
Lijepo da te ima. | | | 4 Novembre 2010 21:43 | | EskaNombre de messages: 9 | Autor oslovljava drugu osobu. Lijepo je sto postojis. dich=tebe Inace bi glasilo: schön, dass es sie gibt. | | | 24 Novembre 2010 08:57 | | prekoNombre de messages: 35 | To je ljiepo da postojis. |
|
|