Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Croată - Schön dass es dich gibt

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăSârbăCroată

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Schön dass es dich gibt
Text
Înscris de vespabibi
Limba sursă: Germană

Schön dass es dich gibt

Titlu
Lijepo je što postojiš.
Traducerea
Croată

Tradus de p.s.
Limba ţintă: Croată

Lijepo je što postojiš.
Validat sau editat ultima dată de către maki_sindja - 9 Decembrie 2010 12:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 August 2010 12:09

Ajla Pinjo
Numărul mesajelor scrise: 2
Lijepo je da postojiš

9 Septembrie 2010 14:06

okja
Numărul mesajelor scrise: 6
Pravilno je: Lijepo da postojiš. ili Lijepo da te ima.

14 Septembrie 2010 15:32

p.s.
Numărul mesajelor scrise: 28
Correction:
Lijepo da te ima.

4 Noiembrie 2010 21:43

Eska
Numărul mesajelor scrise: 9
Autor oslovljava drugu osobu. Lijepo je sto postojis. dich=tebe Inace bi glasilo: schön, dass es sie gibt.

24 Noiembrie 2010 08:57

preko
Numărul mesajelor scrise: 35
To je ljiepo da postojis.