Traducció - Turc-Alemany - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...Estat actual Traducció
Categoria Poesia - Cultura La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni... | | Idioma orígen: Turc
. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir. | | me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado |
|
| | | Idioma destí: Alemany
Mindestens 15 Menschen lieben dich auf irgendeine Art. Der einzige Grund, aus dem dich jemand hassen könnte, ist weil er eigentlich nur so sein möchte wie du. |
|
Darrera validació o edició per nevena-77 - 10 Febrer 2011 15:45
Darrer missatge | | | | | 29 Desembre 2010 18:46 | | |
lieben dich auf irgendeine Art...> lieben dich auf irgend ein Art und Weise
Der einzige Grund aus dem die jemand....>
Der einzige Grund, warum jemand an dir hassen könnte ist weil er/sie eigentlich.....
|
|
|