Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीस्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज  जर्मन

Category Poetry - Culture

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
हरफ
doncocoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

शीर्षक
Mindestens 15 Menschen
अनुबाद
जर्मन

beyaz-yildizद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Mindestens 15 Menschen lieben dich auf irgendeine Art. Der einzige Grund, aus dem dich jemand hassen könnte, ist weil er eigentlich nur so sein möchte wie du.
Validated by nevena-77 - 2011年 फेब्रुअरी 10日 15:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 डिसेम्बर 29日 18:46

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769

lieben dich auf irgendeine Art...> lieben dich auf irgend ein Art und Weise

Der einzige Grund aus dem die jemand....>
Der einzige Grund, warum jemand an dir hassen könnte ist weil er/sie eigentlich.....