Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Deutsch - 2. En azından 15 kiÅŸi öyle ya da böyle seni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanischBrasilianisches PortugiesischDeutsch

Kategorie Dichtung - Kultur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
2. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni...
Text
Übermittelt von doncoco
Herkunftssprache: Türkisch

. En azından 15 kişi öyle ya da böyle seni seviyordur. Herhangi birinin senden nefret edebilmesinin tek sebebi aslında sadece senin gibi olmak istemesidir.
Bemerkungen zur Übersetzung
me parecio interesante el texto traducido por google, per quiero saber el significado mas aproximado

Titel
Mindestens 15 Menschen
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von beyaz-yildiz
Zielsprache: Deutsch

Mindestens 15 Menschen lieben dich auf irgendeine Art. Der einzige Grund, aus dem dich jemand hassen könnte, ist weil er eigentlich nur so sein möchte wie du.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von nevena-77 - 10 Februar 2011 15:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

29 Dezember 2010 18:46

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769

lieben dich auf irgendeine Art...> lieben dich auf irgend ein Art und Weise

Der einzige Grund aus dem die jemand....>
Der einzige Grund, warum jemand an dir hassen könnte ist weil er/sie eigentlich.....