Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Italià - Σου εύχομαι καλό βράδυ…

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecItalià

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Text
Enviat per luanacly
Idioma orígen: Grec

Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Ελπίζω να τα πούμε σύντομα από κοντά…
φιλιά







Notes sobre la traducció
<edit>Before edit : "sou euxomai kalo bradu..
elpizo na ta poume suntoma apo konta..
filia"<:edit> Thanks to Aneta who provided us with a version in Greek characters.


Títol
Ti auguro una buona notte...
Traducció
Italià

Traduït per 3mend0
Idioma destí: Italià

Ti auguro una buona notte...
Speriamo di incontrarci presto di persona...
Baci
Darrera validació o edició per alexfatt - 27 Gener 2011 23:07





Darrer missatge

Autor
Missatge

27 Gener 2011 16:45

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Could you please give me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you in advance!


CC: User10

27 Gener 2011 22:11

User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Alex

"I wish you a good night, I hope we will talk (meet)soon in person (from near), kisses"

27 Gener 2011 23:09

alexfatt
Nombre de missatges: 1538
Thank you!