Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ایتالیایی - Σου εύχομαι καλό βράδυ…

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیایتالیایی

طبقه محاوره ای - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Σου εύχομαι καλό βράδυ…
متن
luanacly پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Ελπίζω να τα πούμε σύντομα από κοντά…
φιλιά







ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit>Before edit : "sou euxomai kalo bradu..
elpizo na ta poume suntoma apo konta..
filia"<:edit> Thanks to Aneta who provided us with a version in Greek characters.


عنوان
Ti auguro una buona notte...
ترجمه
ایتالیایی

3mend0 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Ti auguro una buona notte...
Speriamo di incontrarci presto di persona...
Baci
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 27 ژانویه 2011 23:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 ژانویه 2011 16:45

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Could you please give me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you in advance!


CC: User10

27 ژانویه 2011 22:11

User10
تعداد پیامها: 1173
Hi Alex

"I wish you a good night, I hope we will talk (meet)soon in person (from near), kisses"

27 ژانویه 2011 23:09

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Thank you!