主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希腊语-意大利语 - Σου εÏχομαι καλό βÏάδυ…
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
口语 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
Σου εÏχομαι καλό βÏάδυ…
正文
提交
luanacly
源语言: 希腊语
Σου εÏχομαι καλό βÏάδυ…
Ελπίζω να τα ποÏμε σÏντομα από κοντά…
φιλιά
给这篇翻译加备注
<edit>Before edit : "sou euxomai kalo bradu..
elpizo na ta poume suntoma apo konta..
filia"<:edit> Thanks to Aneta who provided us with a version in Greek characters.
标题
Ti auguro una buona notte...
翻译
意大利语
翻译
3mend0
目的语言: 意大利语
Ti auguro una buona notte...
Speriamo di incontrarci presto di persona...
Baci
由
alexfatt
认可或编辑 - 2011年 一月 27日 23:07
最近发帖
作者
帖子
2011年 一月 27日 16:45
alexfatt
文章总计: 1538
Could you please give me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you in advance!
CC:
User10
2011年 一月 27日 22:11
User10
文章总计: 1173
Hi Alex
"I wish you a good night, I hope we will talk (meet)soon in person (from near), kisses"
2011年 一月 27日 23:09
alexfatt
文章总计: 1538
Thank you!