Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Talijanski - Σου εύχομαι καλό βράδυ…

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTalijanski

Kategorija Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Tekst
Poslao luanacly
Izvorni jezik: Grčki

Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Ελπίζω να τα πούμε σύντομα από κοντά…
φιλιά







Primjedbe o prijevodu
<edit>Before edit : "sou euxomai kalo bradu..
elpizo na ta poume suntoma apo konta..
filia"<:edit> Thanks to Aneta who provided us with a version in Greek characters.


Naslov
Ti auguro una buona notte...
Prevođenje
Talijanski

Preveo 3mend0
Ciljni jezik: Talijanski

Ti auguro una buona notte...
Speriamo di incontrarci presto di persona...
Baci
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 27 siječanj 2011 23:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

27 siječanj 2011 16:45

alexfatt
Broj poruka: 1538
Could you please give me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you in advance!


CC: User10

27 siječanj 2011 22:11

User10
Broj poruka: 1173
Hi Alex

"I wish you a good night, I hope we will talk (meet)soon in person (from near), kisses"

27 siječanj 2011 23:09

alexfatt
Broj poruka: 1538
Thank you!