Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Итальянский - Σου εύχομαι καλό βράδυ…

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянский

Категория Разговорный - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Tекст
Добавлено luanacly
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Σου εύχομαι καλό βράδυ…
Ελπίζω να τα πούμε σύντομα από κοντά…
φιλιά







Комментарии для переводчика
<edit>Before edit : "sou euxomai kalo bradu..
elpizo na ta poume suntoma apo konta..
filia"<:edit> Thanks to Aneta who provided us with a version in Greek characters.


Статус
Ti auguro una buona notte...
Перевод
Итальянский

Перевод сделан 3mend0
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

Ti auguro una buona notte...
Speriamo di incontrarci presto di persona...
Baci
Последнее изменение было внесено пользователем alexfatt - 27 Январь 2011 23:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Январь 2011 16:45

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Could you please give me a bridge for evaluation, dear Christina?
Thank you in advance!


CC: User10

27 Январь 2011 22:11

User10
Кол-во сообщений: 1173
Hi Alex

"I wish you a good night, I hope we will talk (meet)soon in person (from near), kisses"

27 Январь 2011 23:09

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Thank you!