Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Llatí - a prayer for the wild at heart kept in cages

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsLlatí

Categoria Literatura

Títol
a prayer for the wild at heart kept in cages
Text
Enviat per zizzou
Idioma orígen: Anglès

a prayer for the wild at heart kept in cages
Notes sobre la traducció
är ett citat av tennessee williams

Títol
Prex pro impetuoso in animo
Traducció
Llatí

Traduït per charisgre
Idioma destí: Llatí

Prex impetuoso in animo, clauso in cavea
Notes sobre la traducció
I thought that "wild" is more like "passionate, stormy" - in Latin this is "impetuosus" or "tempestivus"
Darrera validació o edició per Porfyhr - 15 Setembre 2007 19:47