Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - BeÅŸ yıllık iÅŸ tecrübem var. Bu süreç içinde iÅŸ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Beş yıllık iş tecrübem var. Bu süreç içinde iş...
Texto
Propuesto por wetem
Idioma de origen: Turco

Beş yıllık iş tecrübem var. Bu süreç içinde iş hayatında davranışlarımı değiştiren iş deneyimleri kazandım. Zamanı iyi kullanmak, takım çalışması, sabırlı olmak, hızlı karar alabilme, empati kurma bunlardan bazıları.

Título
Ich habe ...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Ich habe eine fünfjährige Berufserfahrung. Während dieser Zeit erfuhr ich eine Berufserfahrung, die mein Verhalten im Berufsleben veränderte. Die Zeit effektiv ausnützen, Team-Arbeit, geduldig sein, eine schnelle Entscheidung treffen, Einfühlungsvermögen sind einige von ihnen.
Nota acerca de la traducción
translated by Queenbee's english bridge

points shared.

fünf Jahre => einige.
Última validación o corrección por iamfromaustria - 19 Julio 2008 18:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

1 Junio 2008 21:17

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
...fünf jährige Berufserfahrung...

......habe ich ....gewonnen......

Nützen die Zeit effektiv aus,

...einige von diesen.

13 Junio 2008 04:57

kafetzou
Cantidad de envíos: 7963
einige Berufserfahrungen

16 Junio 2008 12:35

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
...fünf jährige Berufserfahrungen

18 Junio 2008 12:18

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621

we may reset the poll? - Could I get the info, if it's now "five" or "some" 'Berufserfahrung' ??

19 Junio 2008 19:30

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
Beş= fünf

19 Junio 2008 19:35

Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
and now I think we let it at "fünfjähriger"

19 Julio 2008 11:30

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Does it mean "an experience of 5 years" or "of many/several years"?

CC: handyy

19 Julio 2008 11:39

handyy
Cantidad de envíos: 2118
5 years

19 Julio 2008 18:12

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Thanks! (maybe you think I'm crazy because I ask you for this unessential detail, but yeah... I guess that's me )

19 Julio 2008 20:48

handyy
Cantidad de envíos: 2118
No no, what makes a work perfect are the details

19 Julio 2008 21:28

iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
True!