Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - baslık

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésRuso

Categoría Oración

Título
baslık
Texto
Propuesto por lostkopat
Idioma de origen: Turco

seni özledim.bidaha ne zaman türkiye'ye geliceksin?

Título
title
Traducción
Inglés

Traducido por handyy
Idioma de destino: Inglés

I miss you! When will you come to Turkey again?
Última validación o corrección por lilian canale - 30 Julio 2008 02:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Julio 2008 18:46

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I think "I've missed you" or "I miss you" would be better. (It would mean that s/he still misses her/him)

29 Julio 2008 18:50

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Oopps edited