Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Turco-Bosnio - Seni niyemi seviyorum geçmiÅŸin içinde kaybolmuÅŸ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoBosnio

Título
Seni niyemi seviyorum geçmişin içinde kaybolmuş...
Texto
Propuesto por dolicanin
Idioma de origen: Turco

Seni niyemi seviyorum geçmişin içinde kaybolmuş beni
Yeniden hayata döndürdüğün için çok ama çok seviyorum.

Título
Zašto te volim? Zato sto si mene,
Traducción
Bosnio

Traducido por fikomix
Idioma de destino: Bosnio

Zašto te volim? Zato što si mene, izgubljenog u prošlosti ponovo vratila u život I zbog toga te mnogo ali mnogo volim
Última validación o corrección por lakil - 31 Diciembre 2008 18:53





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Diciembre 2008 01:54

baranin
Cantidad de envíos: 99
"Seni niye mi seviyorum" "Zašto te volim" sanki değilmiş gibi. Soru içinde soru var. Boşnakça için geçerli mi bilmiyorum ama "Zašto li te volim" olabilir mi?

21 Diciembre 2008 02:42

fikomix
Cantidad de envíos: 614
Gecerli ama pek farketmez