Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Inglés - No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque...
Texto
Propuesto por
Alessandra_Quintino
Idioma de origen: Portugués brasileño
No fim tudo dá certo, se ainda não deu, é porque ainda não é o fim!
Título
Everything will be fine
Traducción
Inglés
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Inglés
Everything will be fine in the end, if it isn't fine yet, it's because it still hasn't come to an end.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 13 Febrero 2009 11:17
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Febrero 2009 18:09
swe27
Cantidad de envíos: 33
in the end, not at the end...
12 Febrero 2009 18:51
mrnupsen
Cantidad de envíos: 13
Everything will work out fine in the end, if it hasn't yet it is because it hasn't ended yet.
13 Febrero 2009 00:02
acuario
Cantidad de envíos: 132
because it still has not reached its end
13 Febrero 2009 07:33
itsatrap100
Cantidad de envíos: 279
I chose meaning correct, because the meaning is contained in the translation, but I second the suggestion "Everything will work out fine in the end" as a better way of writing this in English.