Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Üzülme Beni Kaybettin Diye Zaten Kazan ma...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Canciòn

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Üzülme Beni Kaybettin Diye Zaten Kazan ma...
Texto a traducir
Propuesto por nourah
Idioma de origen: Turco

Üzülme Beni Kaybettin Diye

Zaten Kazanmamıştın
Hiçbir Aşk Titremez Sonuna Kadar
Sen de İnanmıştın

Birimiz Ayakta Kalmalıydı
Sadık Kalmalıydı Yeminlere
Bunu Ben Başardım Canım
Ä°kimizin Yerine

Bundan Böyle Hasret Olsun
Hayatta En Güzel Düşün
Benle Yaşadıklarını Unut
Yaşamadıklarını Düşün

Nota acerca de la traducción
tesekkur

--
diacritics edited -handyy-
Última corrección por lilian canale - 17 Mayo 2009 17:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Mayo 2009 16:26

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
The text includes 2 exactly same stanzas. Is it OK like that, or does it have to be shortened ?

17 Mayo 2009 17:24

nourah
Cantidad de envíos: 27
oops sorry
Unfortunately , I did not see that
ok shortened

17 Mayo 2009 17:32

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Done! Thanks cheesecake

CC: cheesecake