Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Άλλη φορά τα λέμε.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Άλλη φορά τα λέμε.
Texto
Propuesto por pp.carlton
Idioma de origen: Griego

Δεν πειράζει, Σταύρο μου. Άλλη φορά τα λέμε. Βράδυ δεν μπορώ αύριο γιατί θα είμαστε στο εξοχικό και δεν έχω ίντερνετ εκεί.
Nota acerca de la traducción
Before edit: "den peirazei stavro mou. Alli fora ta leme. Bradi den mporo avrio, giati tha eimaste sto exohiko kai den exo internet ekei."

Título
Some other time we'll see each other.
Traducción
Inglés

Traducido por izai887
Idioma de destino: Inglés

Never mind, my Stavro. Some other time we will see each other. Tomorrow evening I can't because we will be in a holiday cottage and I won't have access to the internet there.
Última validación o corrección por lilian canale - 3 Febrero 2010 12:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Enero 2010 18:33

pne
Cantidad de envíos: 14
"Stawro" -> "Stavro", if intended for English readers.