Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - “I find myself in the yellow or red mountains,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésPersa

Categoría Poesía

Título
“I find myself in the yellow or red mountains,...
Texto
Propuesto por Lordryk
Idioma de origen: Inglés

“I find myself in the yellow or red mountains, high above and in absolute silence surrounded by the wind.
I meet no movements. I feel totally secured while the unending images passes by the train window.”
FARIBA, ON A TRAIN, FIRENZE.

Título
"Je me retrouve dans les montagnes jaunes ou rouges, ...
Traducción
Francés

Traducido por guilon
Idioma de destino: Francés

"Je me retrouve dans les montagnes jaunes ou rouges, au dessus des hauteurs et dans le silence absolu entouré par le vent. Je n'aperçois aucun mouvement. Je me sens en toute sécurité pendant que les images sans fin passent à travers la fenêtre du train."
FARIBA, DANS UN TRAIN, FLORENCE.
Última validación o corrección por Francky5591 - 18 Febrero 2007 22:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

19 Febrero 2007 15:47

nava91
Cantidad de envíos: 1268
Francky, je sais que ma traduction était mauvaise, mais tu as accepté celle de guilon (bonne)! Ne te souviens-tu de la "demande" de lordryk?

1 Marzo 2007 12:46

Lordryk
Cantidad de envíos: 14
Maiiis heu ^^"

Enfin, jme suis dépatouillé avec les points qui me restais, tant pis pour moi xD