Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Latín - devise maritale

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésLatín

Categoría Literatura - Amore / Amistad

Título
devise maritale
Texto
Propuesto por manne
Idioma de origen: Francés

jour après jour ,nous choisissons librement de fortifier l'union
Nota acerca de la traducción
devise à graver dans une bague pour un mariage .
l'esprit est que l'union n'est valable que tant qu'elle reste
volontaire et que le désir de la fortifier nous nourrit .Merci d'avance

Título
lemna coniugalis
Traducción
Latín

Traducido por pirulito
Idioma de destino: Latín

Diem de die, unionem communire eligimus libere
Nota acerca de la traducción
"unionem communire" o bien está la opción de "unionem fortificere". En verdad, "fortifico" (hacer fuerte, fortalecer) no es un término clásico, pero igual podría usarse tranquilamente: "Diem de die, unionem fortificere eligimus libere".
Última validación o corrección por Porfyhr - 15 Agosto 2007 12:51