Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Portugués - Please pay for your items as soon as possble so i...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésPortugués brasileñoPortugués

Categoría Chat - Negocio / Trabajos

Título
Please pay for your items as soon as possble so i...
Texto
Propuesto por leandro pinto
Idioma de origen: Inglés

Please pay for your items as soon as possble so i can arrange shipping

Título
Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
Traducción
Portugués

Traducido por acuario
Idioma de destino: Portugués

Por favor, pague os seus artigos assim que possível para eu poder organizar o envio
Última validación o corrección por guilon - 9 Diciembre 2007 16:16





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Diciembre 2007 03:18

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Forma original da tradução:

Por favor, pague seus articulos o antes possível para eu poder realizar o envio

9 Diciembre 2007 03:23

Angelus
Cantidad de envíos: 1227
não faz muita diferença, mas eu colocaria 'pague os teus artigos...

e o título difere do texto

9 Diciembre 2007 03:29

guilon
Cantidad de envíos: 1549
Já não difere.
"Pague os teus" é incoerente em português europeu. Quer "paga os teus", quer "pague os seus"