Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Franceză - Ich habe dich ganz doll liebe

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăFranceză

Categorie Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ich habe dich ganz doll liebe
Text
Înscris de Dakii
Limba sursă: Germană

Ich habe dich ganz doll liebe
Observaţii despre traducere
Français de France. Svp

Titlu
Je t'apprécie tellement.
Traducerea
Franceză

Tradus de MMime
Limba ţintă: Franceză

Je t'aime très fort.
Observaţii despre traducere
Dans le sens: "je t'aime bien".
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 19 Ianuarie 2008 09:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Ianuarie 2008 22:26

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
I don't think this is strong enough.

17 Ianuarie 2008 16:33

Urunghai
Numărul mesajelor scrise: 464
Same.

18 Ianuarie 2008 13:50

Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
Dear germanist cucumers.

Would "Je t'aime énormément" be correct ?

I'm waiting for your advice.

18 Ianuarie 2008 19:43

Anouchka
Numărul mesajelor scrise: 15
je crois que "je t'adore" serait bien

18 Ianuarie 2008 23:04

iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
It's indeed not very easy to translate... I found a suggestion here, which says "Je t'aime très (très) fort". I think it fits better than "Je t'aime énormément"..

19 Ianuarie 2008 00:46

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Salut tous,



Je partage l’avis de kafetzou.



"Je t'apprécie", en français, ne veut pas dire , “je t'aime". D'ailleurs il est souvent utilisé au moment d'une rupture "Je t'apprécie, (mais je n'entends pas faire ma vie avec toi...)



"Je t'apprécie" s'apparente avec l'anglais "I like you". Il peut aussi être traduit en anglais par "I appreciate you". Ce n'est pas l'amour.



J'espère que ceci aide.



Bises

Tantine

19 Ianuarie 2008 09:58

Botica
Numărul mesajelor scrise: 643
Comme quoi, une expression qui a l'air toute simple...

Je retiens la proposition de iamfromaustria.

Qu'on en finisse !

Merci pour toutes ces interventions !