Traducerea - Turcă-Engleză - gülü gölgesinde bırakan kadınStatus actual Traducerea
Categorie Expresie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | gülü gölgesinde bırakan kadın | | Limba sursă: Turcă
gülü gölgesinde bırakan kadın. sen gelince güneş söndü. seni tanımak bana onur verdi. |
|
| the woman who overshadows the rose | TraducereaEngleză Tradus de smy | Limba ţintă: Engleză
the woman who overshadows the rose. the sun has faded when you come out. it did me honour to know you. |
|
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 8 Februarie 2008 11:36
Ultimele mesaje | | | | | 8 Februarie 2008 10:59 | | | "come out" yerine "come in " olmalı.
| | | 8 Februarie 2008 11:29 | | smyNumărul mesajelor scrise: 2481 | "appear" anlamında kullanmıştım merdogan |
|
|