Traducerea - Turcă-Engleză - sen geleceÄŸini söyledin ve beni kandırdın.. beni...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie | sen geleceÄŸini söyledin ve beni kandırdın.. beni... | | Limba sursă: Turcă
sen geleceğini söyledin ve beni kandırdın.. sen beni ektin..senden bunu beklemezdim.. |
|
| you said that you would come | TraducereaEngleză Tradus de ayshem | Limba ţintă: Engleză
You said that you would come and you cheated on me.You stood me up...I wouldn't expect this from you. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 10 Iunie 2008 16:54
Ultimele mesaje | | | | | 9 Iunie 2008 01:03 | | | Hi ayshem,
cheated on me
and what do you mean by: " you standed me up"? | | | 9 Iunie 2008 10:40 | | ayshemNumărul mesajelor scrise: 35 | hi lilian,
you're right!
"Standed me up" here means "keep somebody waiting"
I hope it's ok now..) | | | 9 Iunie 2008 12:53 | | LeinNumărul mesajelor scrise: 3389 | stood me up!
(Common expression) | | | 9 Iunie 2008 12:59 | | ayshemNumărul mesajelor scrise: 35 | exactly lein.. stood me up I will edit. |
|
|