Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Italiană - A. litti non sa fare la moderatrice...!

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăEsperanto

Titlu
A. litti non sa fare la moderatrice...!
Text de tradus
Înscris de ciano88
Limba sursă: Italiană

A. Litti non sa fare la moderatrice...!
Observaţii despre traducere
Female name abbreviated <goncin />.
Editat ultima dată de către Xini - 15 Decembrie 2008 00:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Decembrie 2008 22:14

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Questo ha senso?

CC: Xini ali84

15 Decembrie 2008 00:05

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
Sì, ma Litti probabilmente è un cognome e andrebbe scritto maiuscolo. Correggo io...

15 Decembrie 2008 00:07

Xini
Numărul mesajelor scrise: 1655
bridge

A. Litti can't do the moderator




moderator = who handles a debate

(female)

15 Decembrie 2008 10:27

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Grazie tante!