Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Italiană - sen de bütün bunları bil

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăItaliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
sen de bütün bunları bil
Text
Înscris de gülbiz
Limba sursă: Turcă

sen de bütün bunları bil istedim biliyorum,bıktın artık ama umarım bu mektup seni sinirlendirmemiştir.sadece hissettiklerimi ve düşündüklerimi bil istedim.

Titlu
anche tu devi sapere tutto
Traducerea
Italiană

Tradus de girlshine
Limba ţintă: Italiană

anche tu vuoi che io sappia tutto ciò,lo so, sei abbastanza disgustato ma spero che questa lettera non ti faccia arrabbiare. Volevo solo che sapessi i miei sentimenti e i miei pensieri.
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 27 Aprilie 2009 18:36





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Martie 2009 16:38

selmin
Numărul mesajelor scrise: 26
şöyle olsa daha doğru
lo so, ormai sei stanco/a ma voglio soltanto che tu sappia i miei sentimenti e i miei pensieri..spero che questa lettera non ti abbia fatto arrabbiare

18 Martie 2009 10:06

minuet
Numărul mesajelor scrise: 298
"anche tu vuoi che io sappia tutto ciò" yerine "Ho voluto che anche tu sapessi tutto ciò" olmalı bence.