Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Limba latină - hejsa hÃ¥ber i kan hjælpe med denne tekst som skal...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăLimba latină

Titlu
hejsa håber i kan hjælpe med denne tekst som skal...
Text
Înscris de Thomas30
Limba sursă: Daneză

Teksten der forhåbentlig kan oversættes er : Aldrig glemt, altid elsket.

mvh Thomas
Observaţii despre traducere
hejsa håber i kan hjælpe med denne tekst som skal oversættes til latin. Dette er i forbindelse med min onkels død for 3år siden

Titlu
Numquam
Traducerea
Limba latină

Tradus de Efylove
Limba ţintă: Limba latină

Numquam oblitus, semper amatus.
Observaţii despre traducere
If you are talking about a woman, you must use oblitA and amatA: "Numquam oblita, semper amata". If it is a thing, "Numquam oblitum, semper amatum".
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 15 Aprilie 2009 20:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

13 Aprilie 2009 23:29

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Put it in stand by, but was wrong. Please, dear admns. release it again. Mea Culpa.

13 Aprilie 2009 23:42

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Ne te bats donc point la coulpe pour si peu Lene (tu vas te faire mal!)

13 Aprilie 2009 23:47

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
J'adore quand tu parles comme çà. Je ne sais pas où t'as appris à parler le français, mais en tout cas, tu me fais rire. Ca fait du bien. Lol.

CC: Francky5591