Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Danski-Latinski - hejsa hÃ¥ber i kan hjælpe med denne tekst som skal...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: DanskiLatinski

Naslov
hejsa håber i kan hjælpe med denne tekst som skal...
Tekst
Poslao Thomas30
Izvorni jezik: Danski

Teksten der forhåbentlig kan oversættes er : Aldrig glemt, altid elsket.

mvh Thomas
Primjedbe o prijevodu
hejsa håber i kan hjælpe med denne tekst som skal oversættes til latin. Dette er i forbindelse med min onkels død for 3år siden

Naslov
Numquam
Prevođenje
Latinski

Preveo Efylove
Ciljni jezik: Latinski

Numquam oblitus, semper amatus.
Primjedbe o prijevodu
If you are talking about a woman, you must use oblitA and amatA: "Numquam oblita, semper amata". If it is a thing, "Numquam oblitum, semper amatum".
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 15 travanj 2009 20:00





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 travanj 2009 23:29

gamine
Broj poruka: 4611
Put it in stand by, but was wrong. Please, dear admns. release it again. Mea Culpa.

13 travanj 2009 23:42

Francky5591
Broj poruka: 12396
Ne te bats donc point la coulpe pour si peu Lene (tu vas te faire mal!)

13 travanj 2009 23:47

gamine
Broj poruka: 4611
J'adore quand tu parles comme çà. Je ne sais pas où t'as appris à parler le français, mais en tout cas, tu me fais rire. Ca fait du bien. Lol.

CC: Francky5591