Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - Du fÃ¥r mitt hjärta att vilja slÃ¥ snabbare. Puss...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEnglezăSpaniolă

Titlu
Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...
Text
Înscris de Matsahlberg
Limba sursă: Suedeză

Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss puss

Titlu
You make my heart beat faster. Kiss, kiss..
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

You make my heart beat faster. Kiss, kiss.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Mai 2009 21:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Mai 2009 11:03

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
att vilja - want to

17 Mai 2009 13:31

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Yes, but "you make my heart want to beat faster" wouldn't sound right in English

CC: pias

17 Mai 2009 15:26

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Ok, I believe you

I think it sounds a bit strange to put the words like that in Swedish too, but I guess the requester want it to be that way, so I thought maybe (??) there is a way in English.