Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Du fÃ¥r mitt hjärta att vilja slÃ¥ snabbare. Puss...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийИспанский

Статус
Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss...
Tекст
Добавлено Matsahlberg
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Du får mitt hjärta att vilja slå snabbare. Puss puss

Статус
You make my heart beat faster. Kiss, kiss..
Перевод
Английский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Английский

You make my heart beat faster. Kiss, kiss.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 17 Май 2009 21:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Май 2009 11:03

pias
Кол-во сообщений: 8113
att vilja - want to

17 Май 2009 13:31

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Yes, but "you make my heart want to beat faster" wouldn't sound right in English

CC: pias

17 Май 2009 15:26

pias
Кол-во сообщений: 8113
Ok, I believe you

I think it sounds a bit strange to put the words like that in Swedish too, but I guess the requester want it to be that way, so I thought maybe (??) there is a way in English.