Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Engleză - Gør det, du kan. Mere kan du ikke gøre.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăFrancezăEngleză

Categorie Gânduri

Titlu
Gør det, du kan. Mere kan du ikke gøre.
Text
Înscris de Minny
Limba sursă: Daneză

Gør det, du kan.
Mere kan du ikke gøre.
Observaţii despre traducere
aforisme

Titlu
Do what you can. You can not do more.
Traducerea
Engleză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Engleză

Do what you can.
More than that you can not do.
Observaţii despre traducere
Aphorism
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 26 Ianuarie 2010 18:26





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

26 Ianuarie 2010 14:27

jairhaas
Numărul mesajelor scrise: 261
The order of words in the second like has emphatic importance. Better to translate "more than that you cannot do"

26 Ianuarie 2010 14:30

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hi jairhaas. Do you mean:" you can not do more that you can"?

CC: jairhaas

26 Ianuarie 2010 14:35

jairhaas
Numărul mesajelor scrise: 261
I mean that the word "mere" has been placed at the head of the sentence in order to emphasize (understrege, and that this has to be reflected in the translation. "Mere" is the object and would usually be placed after the verb, and the order has been changed in orer to emphasize.

26 Ianuarie 2010 14:37

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hi again, jairhaas. Have understood now what you mean and I do agree with you. Please, Lein can you change the last sentence to: "More than that you can not do". I think jairhaas's proposal is better than mine.
Thanks jairhaas.

CC: jairhaas Lein

26 Ianuarie 2010 14:41

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Thanks again.

26 Ianuarie 2010 16:18

jairhaas
Numărul mesajelor scrise: 261
You are welcome!

26 Ianuarie 2010 18:27

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Thank you all!