Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -انجليزي - Gør det, du kan. Mere kan du ikke gøre.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي فرنسيانجليزي

صنف أفكار

عنوان
Gør det, du kan. Mere kan du ikke gøre.
نص
إقترحت من طرف Minny
لغة مصدر: دانمركي

Gør det, du kan.
Mere kan du ikke gøre.
ملاحظات حول الترجمة
aforisme

عنوان
Do what you can. You can not do more.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: انجليزي

Do what you can.
More than that you can not do.
ملاحظات حول الترجمة
Aphorism
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 26 كانون الثاني 2010 18:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 كانون الثاني 2010 14:27

jairhaas
عدد الرسائل: 261
The order of words in the second like has emphatic importance. Better to translate "more than that you cannot do"

26 كانون الثاني 2010 14:30

gamine
عدد الرسائل: 4611
Hi jairhaas. Do you mean:" you can not do more that you can"?

CC: jairhaas

26 كانون الثاني 2010 14:35

jairhaas
عدد الرسائل: 261
I mean that the word "mere" has been placed at the head of the sentence in order to emphasize (understrege, and that this has to be reflected in the translation. "Mere" is the object and would usually be placed after the verb, and the order has been changed in orer to emphasize.

26 كانون الثاني 2010 14:37

gamine
عدد الرسائل: 4611
Hi again, jairhaas. Have understood now what you mean and I do agree with you. Please, Lein can you change the last sentence to: "More than that you can not do". I think jairhaas's proposal is better than mine.
Thanks jairhaas.

CC: jairhaas Lein

26 كانون الثاني 2010 14:41

gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks again.

26 كانون الثاني 2010 16:18

jairhaas
عدد الرسائل: 261
You are welcome!

26 كانون الثاني 2010 18:27

Lein
عدد الرسائل: 3389
Thank you all!