Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Meu Deus é minha família.O sol está ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăLimba latină

Titlu
Meu Deus é minha família.O sol está ...
Text
Înscris de Manoel Vieira Neto
Limba sursă: Portugheză braziliană

Meu Deus é minha família.
O sol está dentro de mim!
Observaţii despre traducere
Edited: e ---> é

Titlu
Deus meus familia mea est.
Traducerea
Limba latină

Tradus de alexfatt
Limba ţintă: Limba latină

Deus meus familia mea est.
Sol intra me est!
Validat sau editat ultima dată de către Aneta B. - 16 August 2010 18:19





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 August 2010 23:25

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Can I have a bridge for evaluation, please?

CC: lilian canale

16 August 2010 15:29

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
"My God is my family
The sun is inside me!"

16 August 2010 16:53

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Thank you, dear Lilly!

---

Dear Alex!

Unum dubium mihi est:
"Sol in animo meo est!" rather means "The sun is in my mind", not "The sun is inside me!".
Could you, please, traslate the line more precisely?

16 August 2010 18:06

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
What do you think about "Sol in corpore meo est!"?

16 August 2010 18:20

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
"The sun is in my body"? Why?

Why not simply "Sol intra me est", dear Alex.

16 August 2010 18:15

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Oh, that's true. Thank you again, Aneta.

16 August 2010 18:19

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
No problem, Alex. Now I can accept your translation.