主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - Meu Deus é minha famÃlia.O sol está ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Meu Deus é minha famÃlia.O sol está ...
正文
提交
Manoel Vieira Neto
源语言: 巴西葡萄牙语
Meu Deus é minha famÃlia.
O sol está dentro de mim!
给这篇翻译加备注
Edited: e ---> é
标题
Deus meus familia mea est.
翻译
拉丁语
翻译
alexfatt
目的语言: 拉丁语
Deus meus familia mea est.
Sol intra me est!
由
Aneta B.
认可或编辑 - 2010年 八月 16日 18:19
最近发帖
作者
帖子
2010年 八月 14日 23:25
Aneta B.
文章总计: 4487
Can I have a bridge for evaluation, please?
CC:
lilian canale
2010年 八月 16日 15:29
lilian canale
文章总计: 14972
"My God is my family
The sun is inside me!"
2010年 八月 16日 16:53
Aneta B.
文章总计: 4487
Thank you, dear Lilly!
---
Dear Alex!
Unum dubium mihi est:
"Sol in animo meo est!" rather means "The sun is in my mind", not "The sun is inside me!".
Could you, please, traslate the line more precisely?
2010年 八月 16日 18:06
alexfatt
文章总计: 1538
What do you think about "Sol in corpore meo est!"?
2010年 八月 16日 18:20
Aneta B.
文章总计: 4487
"The sun is in my body"? Why?
Why not simply "Sol intra me est", dear Alex.
2010年 八月 16日 18:15
alexfatt
文章总计: 1538
Oh, that's true. Thank you again, Aneta.
2010年 八月 16日 18:19
Aneta B.
文章总计: 4487
No problem, Alex.
Now I can accept your translation.