Traducerea - Norvegiană-Turcă - navn pa kjaeledyrStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
| | | Limba sursă: Norvegiană
navn pa kjaeledyr |
|
| | TraducereaTurcă Tradus de MET | Limba ţintă: Turcă
Ev hayvani icin isim |
|
Validat sau editat ultima dată de către serba - 8 Iunie 2007 14:00
Ultimele mesaje | | | | | 8 Aprilie 2007 18:41 | | | Sorry for such a basic question, but I'm having trouble grasping the idea of why the Thevenin equivalent of a network (as seen from two terminals) almost always has a Norton equivalent in the form in which it has been defined. More specifically, I've been trying to work out from staring at the diagram why an ideal voltage source in series with a resistor is equivalent to an ideal current source | | | 8 Aprilie 2007 18:54 | | | | | | 8 Aprilie 2007 18:55 | | | | | | 8 Aprilie 2007 21:16 | | | No, nothing, I was just wondering what you wrote in English (sorry, I don't speak Turkish, just a few words), and it is too specialized for me, really! But I was wondering what this english text had to do with the text above, and its translation... |
|
|